Magyar cseh szakfordítás Budapesten tapasztalt és megbízható anyanyelvi cseh fordító segítségével, korrekt árak, expressz fordítások készítése minden nap.
Mit érdemes tudni magyar-cseh szakfordító kollégáinkról?
Cseh anyanyelvi szakfordítóink a fordítás szakma elismert képviselői közé tartoznak. Az elismertséget minőségi szakfordításaikkal vívták ki maguknak. Azt ugye mindenki tudja, hogy az általános fordítással szemben a szakfordítás a fordítás egyik legnehezebb ága, hiszen a szakfordítónak nem elég tökéletesen ismerni a nyelvet, amire fordít, hanem az illető szakterületben is jártasnak kell lennie.
Ezért fordítóirodánk kizárólag olyan cseh anyanyelvi szakfordítókkal dolgozik együtt, akik különböző szakterületeket képviselnek, legyen az gazdaság, marketing, jog, tudomány vagy egészségügy, esetleg irodalom. Ha Önnek még ez után is kétségei támadnának, akkor a megoldás egy anyanyelvi lektor lehet, aki a kész fordítást még egyszer átolvassa és az esetleges hibákat kijavítja Önnek.
Az ilyen lektorálást elsősorban nyomdai előkészítés esetén szoktuk javasolni, amikor a fordítás valahol meg fog jelenni, legyen az újság, könyv, szakfolyóirat. Mi hiszünk benne, hogy minőségi munka csak úgy születhet, ha a fordítást az adott szakterületen jártas cseh anyanyelvi fordító készíti el. Cseh fordítással, szakfordítással kapcsolatban forduljon hozzánk bizalommal.
Magyar-cseh tolmács Prágában vagy itthon
Cégünk különlegessége, hogy a fordítás mellett a tolmácsolásban is tud Önnek segíteni, s ezt nem csak itthon, de például Prágában is tudunk Önnek olyan magyar-cseh tolmácsot biztosítani, aki segít Önnek az üzleti tárgyalásai vagy előadásai során, így Ön hatékonyabban tárgyalhat s nem kell a nyelvi akadályokkal bajlódnia.
Cseh szakfordításokat az alábbi szakterületeken tudunk vállalni:
Termékkatalógusok fordítása csehről, ipari fordítások, elektronikai szövegek, energetikai szövegek, orvostudomány, szakirodalom, cseh műszaki szövegek fordítása, jogi szövegek fordításai, üzleti levelezések fordításai cseh nyelvre, vagy cseh nyelvről magyarra, használati utasítások fordításai valamint egyéb szakszövegek fordítása.
Hogyan rendelheti meg a fordítást?
A megrendelés módját mindig a megrendelő választja ki. A megrendelést felvesszük személyesen vagy emailben, de telefonon is elmondhatja, hogy mire van szüksége. A magas üzemanyag költségek és az idő értékessége miatt (egy napban csak 24 óra van) mi az internetes kapcsolattartást preferáljuk, de úgy kommunikálunk, ahogy Ön szeretné.
A fordítást küldheti word, pdf, excel, power point és más formátumban is, mint amilyen a html, jpg stb.
Cseh fordítás rendelése interneten a hét bármely napján
Ha a fordításra váró szövegét elküldi nekünk e-mailben a glajtos@yahoo.com címre, legyen az bármilyen formátumban, wordben, scannelt formában, egyébben, akkor mi szinte azonnal tudunk válaszolni Önnek, és megtesszük árajánlatunkat, illetve javaslatot teszünk a határidőre is.
De Ön is szabhat határidőt, és mi minden igyekezetünkkel azon leszünk, hogy azt betartsuk. Természetesen 10 oldalnyi szakszöveg esetén senki nem tud néhány óra alatt pontos fordítást készíteni, de rövidebb szöveg esetén akár 24 óra alatt is elkészülhet a fordítás, melyet ha szeretné cseh anyanyelvű lektorok is átnéznek majd.
Minőségi cseh szakfordításra van szüksége Budapesten vagy más városban?
Sürgősen hozzá kell jutnia a fordításhoz? És mindezt alacsony áron szeretné? Akkor vegye fel velünk a kapcsolatot minél előbb!